Prevod od "se to" do Brazilski PT


Kako koristiti "se to" u rečenicama:

Neæu dozvoliti da se to desi.
Eu não vou deixe isso acontecer.
Ne znam kako se to dogodilo.
Eu nem sei como isso aconteceu.
Nisam htela da se to desi.
Eu não quis que isso acontecesse.
Neæu dopustiti da se to dogodi.
Não vou deixar que isso aconteça.
Šta se to dešava sa tobom?
O que há de errado com você?
Znao sam da æe se to dogoditi.
Eu sabia que isso ia acontecer. Judy, Judy.
Pokaži im kako se to radi.
Mostre a eles como se faz!
Nisam htio da se to dogodi.
Não é o que queria que acontecesse.
Šta se to dešava sa mnom?
O que há de errado comigo?
I ja sam se to pitao.
Já me peguei fazendo essas perguntas.
Ne želim da se to ponovi.
Não quero que isso volte a acontecer.
Mislim da se to neæe dogoditi.
Não acredito que isso vá acontecer.
Obeæavam da se to više neæe ponoviti.
Eu prometo que não vai voltar a acontecer.
Pokazaæu ti kako se to radi.
Vou mostrar como é que se faz.
Mislim da te se to ne tièe.
Acho que não é da sua conta.
Pokazat æu ti kako se to radi.
Me dá a bola. Vou te mostrar como se faz.
Znao sam da æe se to desiti.
Eu sabia que isto ia acontecer.
Ne sviða mi se to ime.
Eu não gosto deste nome: Florence.
Mislim da se to može srediti.
Acho que isso pode ser feito.
Znala sam da æe se to desiti.
Eu sabia... que isso iria acontecer.
Ne znam kako se to desilo.
Eu não sei como isto aconteceu.
Da li ti se to sviða?
Você gostaria disso, não é verdade?
Znala sam da æe se to dogoditi.
Eu sabia que isso iria acontecer, mais cedo ou mais tarde.
Mislio sam da se to podrazumeva.
Não, mas pensei que estava implícito.
Znaš li kako se to radi?
Espera! Tem certeza do que vai fazer?
Ne verujem da æe se to desiti.
Não é isso que eles querem?
Ne znam kako se to radi.
Espero que um de vocês consiga ler um mapa.
Mislim da se to neæe desiti.
Bem, acho que não vai acontecer.
Da ti pokažem kako se to radi.
Vou lhe mostrar como se faz.
Ni meni se to ne sviða.
Ei, eu também não gosto disso.
Žao mi je što se to dogodilo.
Sinto muito que tudo isso veio à tona.
Žao mi je što ti se to dogodilo.
Desculpe por isso ter te acontecido.
Neæu dozvoliti da se to ponovi.
Não vou deixar que aconteça de novo.
Ne mogu dopustiti da se to dogodi.
Não posso deixar que isso aconteça.
Šta se to dešava s tobom?
O que está acontecendo com você?
Neæemo dozvoliti da se to desi.
Nós não vamos deixar aquilo acontecer.
Nisam hteo da se to desi.
Eu não quis dizer para que isso aconteça.
Sviða ti se to, zar ne?
É, você gosta disso, não é?
Ne mogu da dozvolim da se to desi.
Não posso permitir que isso aconteça.
Neæu dozvoliti da se to dogodi.
E perderão as bolsas de estudo. Não deixarei isso acontecer.
Kao da æe se to dogoditi.
É, como se isso fosse possível.
2.9845409393311s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?